NEW : The Insect Label Decipherer
- wollastoni
- Site Admin
- Reactions:
- Posts: 682
- Joined: Fri Mar 18, 2022 9:51 am
- Location: France
NEW : The Insect Label Decipherer
All entomologists are sometimes faced with this problem: you have a specimen with a label written in Chinese, Japanese or any language you don’t know well (French, Czech…) … or a label in English badly written by a previous collector.
You’d like to know where the specimen comes from and when it was collected.
InsectNet is there for you! Discover the Insect Label Decipherer.
This is what it does on a Japanese label : Now you know that it comes from the city of Shichinohe (Japan), the collecting date, that the specimen was caught on a flower and you have the name of the collector !
You even have a Google Map link towards the identified locality !
The maximum size for the label is 1 MB.
Please try it and let me know if it can be improved.
It took me few weeks to develop it and I hope it will be useful to some of you. Let your collector friends know about it.
You’d like to know where the specimen comes from and when it was collected.
InsectNet is there for you! Discover the Insect Label Decipherer.
This is what it does on a Japanese label : Now you know that it comes from the city of Shichinohe (Japan), the collecting date, that the specimen was caught on a flower and you have the name of the collector !
You even have a Google Map link towards the identified locality !
The maximum size for the label is 1 MB.
Please try it and let me know if it can be improved.
It took me few weeks to develop it and I hope it will be useful to some of you. Let your collector friends know about it.
- adamcotton
- Global Moderators
- Reactions:
- Posts: 1111
- Joined: Tue Mar 22, 2022 12:24 pm
- Location: Thailand
Re: NEW : The Insect Label Decipherer
This looks really useful for collectors and researchers.
Will a link to this service be posted on the Insectnet homepage or somewhere easy to find? Currently it seems only to be accessible through this thread.
Adam.
Will a link to this service be posted on the Insectnet homepage or somewhere easy to find? Currently it seems only to be accessible through this thread.
Adam.
- wollastoni
- Site Admin
- Reactions:
- Posts: 682
- Joined: Fri Mar 18, 2022 9:51 am
- Location: France
Re: NEW : The Insect Label Decipherer
Thanks Adam, it is in the "Blog" section.
Not sure it deserves a specific menu section.
Maybe in the future when we will have more "tools".
By the way, if you guys dream of any other digital tools that could be useful. I would be happy to think about it.
Not sure it deserves a specific menu section.
Maybe in the future when we will have more "tools".
By the way, if you guys dream of any other digital tools that could be useful. I would be happy to think about it.
- benihikage92
- Junior Member
- Reactions:
- Posts: 16
- Joined: Tue May 24, 2022 8:42 am
Re: NEW : The Insect Label Decipherer
It seems like a great app. However, to ensure, you might as well have it checked with a native speaker of the language used for the label.
The app failed to read 犹, which is not an often-used character, skipped it, and translated it as "flowers." 犹花 is the name of a place.
So the label should be:
七戸町/犹花
Shichinohe Town / Ezobana
Is it a label for a Parnassius citrinarius specimen?
Kuni
The app failed to read 犹, which is not an often-used character, skipped it, and translated it as "flowers." 犹花 is the name of a place.
So the label should be:
七戸町/犹花
Shichinohe Town / Ezobana
Is it a label for a Parnassius citrinarius specimen?
Kuni
- wollastoni
- Site Admin
- Reactions:
- Posts: 682
- Joined: Fri Mar 18, 2022 9:51 am
- Location: France
Re: NEW : The Insect Label Decipherer
Sure as you can see, the app does not include "犹" in the original text so it doesn't translate it.
It includes only the character it recognizes of course. If the label was less blured, it would have included it.
In this example, Shichinohe town is a precise enough locality.
Yes it is a P. citrinarius specimen, a classic locality for it.
It includes only the character it recognizes of course. If the label was less blured, it would have included it.
In this example, Shichinohe town is a precise enough locality.
Yes it is a P. citrinarius specimen, a classic locality for it.
Re: NEW : The Insect Label Decipherer
I respect the development of this wonderful app. It will eliminate the frustration you had been feeling for a long time with so many collecting labels only written in Japanese.
I would like to ask my friends and colleagues to make sure that the English translation is also included in their labels from now on.
Of course, as is already mentioned above by another Japanese member, this app is not perfect, so it is a good idea to check with a native speaker just to be sure.
mokky
I would like to ask my friends and colleagues to make sure that the English translation is also included in their labels from now on.
Of course, as is already mentioned above by another Japanese member, this app is not perfect, so it is a good idea to check with a native speaker just to be sure.
mokky
- wollastoni
- Site Admin
- Reactions:
- Posts: 682
- Joined: Fri Mar 18, 2022 9:51 am
- Location: France
Re: NEW : The Insect Label Decipherer
Thank you Mokky, it can also help Japanese / Chinese collectors with labels in a language they don't know (Russian, French, Czech...).
Re: NEW : The Insect Label Decipherer
If you translate a label, you should add that to the original label- never replace an original label.
- wollastoni
- Site Admin
- Reactions:
- Posts: 682
- Joined: Fri Mar 18, 2022 9:51 am
- Location: France
Re: NEW : The Insect Label Decipherer
Indeed, never replace an old label.
Create an account or sign in to join the discussion
You need to be a member in order to post a reply
Create an account
Not a member? register to join our community
Members can start their own topics & subscribe to topics
It’s free and only takes a minute